Таксономия Блума в преподавании иностранных языков
Очень спорная и не всегда применимая вещь. Но чтобы нарушать правила, нужно сначала их освоить.
В домашках на курсе о микрообучении я чаще всего вижу нарушение принципов таксономии в отношении порядка заданий при вводе новой грамматики.
Вот идеальный порядок:
° запоминание (remembering) поставить глагол в нужную форму We _______ just _______ (to eat)
° понимание (understanding) поставить глагол в нужную форму + объяснить использование времени We _______ just _______ (to eat), so we don’t want to go to the cafe
° применение (applying) ответить на очень узкий вопрос, который вынуждает использовать именно это время Have you ever been to Rome?
° анализ (analyzing) выбрать между Present Perfect и Past Simple You asked me about Rome. Yes, I've been/went there. I've been/went there for a long weekend last year.
° оценка (evaluating) исправить ошибки He already finished his tasks for today so he's free now.
° создание (creating) обсудить с партнёром, что из задуманного успели/не успели сделать за лето
"Идеальный" не значит "универсальный". Некоторые стадии можно менять и иногда и пропускать. Но "неуниверсальный" также не значит "выкинуть в помойку" ツ
Не стоит сразу после самого простого упражнения на раскрытие скобок, просить составить историю с использованием новой грамматики. Ученик не может перелететь с нижнего уровня на верхний. Ему нужно туда подняться. При том чаще всего по лестнице, а не на лифте ☺
Т.е. небыстрое это дело. Запасаемся терпением и даём разные упражнения в порядке увеличения их сложности (про это уже в следующий раз)